日本語翻訳文献&Webサイト(私家版) 2020年9月末日
下記のような論文&Web翻訳(私家版)があります.自分の勉強用に訳したものです.筆者の英語力などは知れています.内容は当然ながら無保証です.
数日中にきちんと書名などを整理します.
元文献の著作権の関係で,おそらく公開できないので,興味のある教育関係者の方はご連絡ください.卒論などが対象の学生さんには対応しません.
yossi.okamoto at mark gmail.com
Nature Debate:
Is the reliable
prediction of individual earthquakes a realistic scientific goal?
元々NatureDebateのWeb記事でしたが,現在は見れなくなっているようです.下記に魚拓があります.一応全文翻訳したはず.
https://www.higp.hawaii.edu/~scott/GG305/Earthquake_prediction.pdf
B-K model:地震発生をシミュレートする「バネブロックモデル」です.
Model and Theoretical
Seismicity
Burridge &
Knopoff(1967)(抄訳)
あと,プレートテクトニクス関連で
Vine&Mathews (1963)
ノモグラム作成関連で
The lost of art (Nomogram manual)
http://myreckonings.com/wordpress/wp-content/uploads/JournalArticle/The_Lost_Art_of_Nomography.pdf
など.
Copyright (c) Yoshio Okamoto 2013-14, all rights reserved.